FC2ブログ

近所でMurderが!

10-01-02 #03; A View Over the Crowd to the Gate of Temangu Shrine

先日 "bunches"(束・房)について書きました。人の集合体を " a bunch " と呼びます。もちろん " a crowd " という言葉のほうがよく使われますが。例えば、上の写真は僕が撮った天満宮へ初詣に向かう " a crowd of people " の風景です。

集合体につかう名詞は動物やモノによって違っていることを知っていますか?
『集合名詞』と呼ばれるものです。

いくつか紹介しましょう。

犬・狼・きつねなど犬科の動物には " a pack " を使います。

A Pack of Wolves (c)Tom  Pat Leeson
A Pack of Wloves

鹿・牛・象・馬など主に草食動物には " a herd "

A Herd of Horses (C) 2005 Jaime Jackson
A Herd of Horses

魚には " a school " を使います。しかしながら、魚によっては特定の集合名詞を持っているものもあります。

A School of Fish (C) 2000 R. Kent Wenger
A School of Fish

鳥には " a flock " を使います。

A Flock of Seagulls (C) 2007 Ed Schipul
A Flock of Seagulls

魚と同じように、鳥も種類によって固有の集合名詞を持っています。

僕のお気に入りはカラスに使う " a murder "

10-05-20 #01; A Murder of Crows
A Murder of Crows (photo by David Rigby)

昨日、近所に " a murder " がいました!
その時に撮影した写真をオンライン・アルバムに掲載していますので!
クリック ⇒ リグビーフォトアルバム

動物に関する集合名詞をもっと知りたい方はこちらへ!
クリック ⇒ ウキピディア





スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Be & Me 英会話 CLUB です!
teacher
Hello!

beandme

MENU
リンク
最新記事
カレンダー
11 | 2019/12 | 01
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
検索フォーム
QRコード
QRコード